หลาย ๆ คนคงจะรู้จักหรือเคยได้ยินชื่อ บ็อบ มาร์เลย์ ในฐานะนักดนตรีเพื่อชีวิตชาวจาไมกา ผู้สร้างสรรค์เพลงสะท้อนมุมมองทางการเมือง ชีวิต และสังคม ในยุคเหยียดสีผิวออกมาได้อย่างแยบคาย ลึกซึ้ง ซึ่งนี่เองที่ทำให้เขากลายเป็นตำนานแห่งนักดนตรีเพื่อการต่อสู้ของประชาชนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคนหนึ่งของโลก และด้วยความที่เขามีความสามารถในการถ่ายทอดคำพูดออกมาได้อย่างสวยหรู กินใจ จึงไม่แปลกที่หลาย ๆ คำพูด หลาย ๆ บทเพลงของเขาจะยังคงตราตรึงอยู่ในใจของคนทั่วโลกมาจนถึงทุกวันนี้ แม้ตัวเขาเองจะจากไปนานกว่า 30 ปีแล้วก็ตาม
วันนี้ กระปุกดอทคอมจึงขอนำคำพูดและเนื้อเพลงสวย ๆ ที่สะท้อนแนวความคิดดี ๆ ของนักดนตรีระดับตำนานคนนี้มาฝากกันค่ะ
Who are you to judge the life
I live? I know I'm not perfect and I
don't live to be. But, before you start
pointing fingers, make sure
you hands are clean first.
I live? I know I'm not perfect and I
don't live to be. But, before you start
pointing fingers, make sure
you hands are clean first.
คุณเป็นใคร จะมาตัดสินชีวิตของผม
ผมรู้ว่าไม่ได้สมบูรณ์แบบ และผมก็ไม่ได้อยากสมบูรณ์แบบด้วย
แต่..ก่อนที่คุณจะชี้นิ้วตัดสินผมนั้น แน่ใจหรือเปล่าว่ามือของคุณมันสะอาดจริง
ผมรู้ว่าไม่ได้สมบูรณ์แบบ และผมก็ไม่ได้อยากสมบูรณ์แบบด้วย
แต่..ก่อนที่คุณจะชี้นิ้วตัดสินผมนั้น แน่ใจหรือเปล่าว่ามือของคุณมันสะอาดจริง
Your worst enemy could be
your best friend and your best
friend your worst enemy.
your best friend and your best
friend your worst enemy.
ศัตรูที่ร้ายกาจที่สุดของคุณอาจเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
และเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณอาจเป็นศัตรูที่ร้ายกาจที่สุด
และเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณอาจเป็นศัตรูที่ร้ายกาจที่สุด
Life is one big road with lots of signs.
So when youre riding through the ruts,
don't complicate your mind.
Flee yourself from hate, mischief and
jealously. Don't bury your thoughts, put
your vision to reality
Wake up and live.
ชีวิตคือเส้นทางสายใหญ่ที่มีป้ายบอกทางนับไม่ถ้วน
ดังนั้นเมื่อไหร่ที่คุณขับรถผ่านร่องแคบบนถนน
อย่าสับสน หนีจากความเกลียดชัง การสร้างปัญหา
และความอิจฉาไปเสีย อย่าฝังความคิดตัวเอง
แล้วทำมันให้เป็นความจริง ตื่นได้แล้วและมีชีวิตต่อไป
ดังนั้นเมื่อไหร่ที่คุณขับรถผ่านร่องแคบบนถนน
อย่าสับสน หนีจากความเกลียดชัง การสร้างปัญหา
และความอิจฉาไปเสีย อย่าฝังความคิดตัวเอง
แล้วทำมันให้เป็นความจริง ตื่นได้แล้วและมีชีวิตต่อไป
Your life is worth
much more than gold
much more than gold
ชีวิตคุณมีคุณค่ามากกว่าทองคำอย่างเทียบกันไม่ติด
You can fool some people
sometimes, but you can't fool
all the people all the time.
sometimes, but you can't fool
all the people all the time.
คุณอาจหลอกคนบางคนได้ในบางครั้ง
แต่คุณไม่สามารถหลอกคนทุกคนได้ทุกครั้ง
แต่คุณไม่สามารถหลอกคนทุกคนได้ทุกครั้ง
My music will
go on forever.
Maybe it's a fool say that,
but when me know facts me
can say facts. My music will
go on forever.
go on forever.
Maybe it's a fool say that,
but when me know facts me
can say facts. My music will
go on forever.
"บทเพลงของผมจะบรรเลงไปตลอดกาล"
มันอาจดูโง่ที่จะพูดประโยคนี้ แต่เมื่อผมรู้ความจริง
ผมก็พูดความจริงได้ "บทเพลงของผมจะบรรเลงไปตลอดกาล"
ผมก็พูดความจริงได้ "บทเพลงของผมจะบรรเลงไปตลอดกาล"
I have a BMW. But only because
BMW stands for Bob Marley and
The Wailers, and not because I
need an expensive car.
BMW stands for Bob Marley and
The Wailers, and not because I
need an expensive car.
ผมมีบีเอ็มดับบลิว
แต่เพราะบีเอ็มดับบลิวเป็นตัวแทนของบ็อบ มาร์เลย์ และเดอะเวลเลอร์ส
ไม่ใช่เพราะผมอยากได้รถราคาแพง
แต่เพราะบีเอ็มดับบลิวเป็นตัวแทนของบ็อบ มาร์เลย์ และเดอะเวลเลอร์ส
ไม่ใช่เพราะผมอยากได้รถราคาแพง
We should really love each
other in peace and harmony,
instead we're fussin' and fighting
like we ain't supposed to be.
เราควรรักกันในความสงบและความสามัคคี
แต่เรากลับสร้างความวุ่นวายและต่อสู้กันโดยที่มันไม่จำเป็นเลย
แต่เรากลับสร้างความวุ่นวายและต่อสู้กันโดยที่มันไม่จำเป็นเลย
Never play with
peoples minds.
peoples minds.
อย่าเล่นกับความรู้สึกคน
You ain't gonna miss your
water until your well
runs dry.
water until your well
runs dry.
คุณไม่มีวันคิดถึงน้ำหรอก
จนกว่าบ่อน้ำของคุณจะเริ่มเหือดแห้ง
จนกว่าบ่อน้ำของคุณจะเริ่มเหือดแห้ง
The road of life is rocky
and you may stumble too. So while
you point your fingers someone
else is judging you.
and you may stumble too. So while
you point your fingers someone
else is judging you.
ทางเดินของชีวิตนั้นเป็นเต็มไปด้วยกรวดหินที่อาจทำให้คุณสะดุดล้ม
ดังนั้น ในขณะที่คุณชี้นิ้วตัดสินอะไร คนอื่นก็กำลังตัดสินคุณอยู่
ดังนั้น ในขณะที่คุณชี้นิ้วตัดสินอะไร คนอื่นก็กำลังตัดสินคุณอยู่
One thing about music
when it hits
you feel no pain.
when it hits
you feel no pain.
ความจริงอย่างหนึ่งของดนตรี
คือเมื่อไหร่ที่มันกระแทก
คุณจะไม่รู้สึกถึงความเจ็บปวดใด ๆ
คือเมื่อไหร่ที่มันกระแทก
คุณจะไม่รู้สึกถึงความเจ็บปวดใด ๆ
และนี่คือคำพูดและเนื้อเพลงสวย ๆ ส่วนหนึ่งที่เรารวบรวมมาฝากกันวันนี้ ก็เรียกได้ว่า แม้ว่าตัวของเจ้าของคำพูดเหล่านี้จะจากไปนานแล้ว แต่ความคิดของเขาที่เรียงร้อยผ่านตัวอักษรนั้นก็ยังคงอยู่ เพื่อให้ผู้คนได้ฉุกคิดกันได้ต่อไป