ส้มหยุด ! หนุ่มไปขึ้นเรือด่วนเจ้าพระยา
แต่สะดุดคำภาษาอังกฤษที่ป้ายบอกเวลาและสีเรือ งงไม่ว่าจะธงสีไหนก็ Orange
Flags Boat โซเชียลแห่แซว งานรีบแหละ
กลายเป็นภาพที่ชาวเน็ตแซวกันเพียบ เมื่อวันที่ 4 มีนาคม 2566 ผู้ใช้เฟซบุ๊ก Palang Singhasoot Put
ได้โพสต์ภาพป้ายบอกเวลาเดินเรือและสีธงเรือด่วนเจ้าพระยา ที่ติดตั้งเพื่อให้ข้อมูลกับประชาชนและนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ บริเวณท่าเรือสาทร พร้อมแคปชั่น Understandable (เข้าใจได้)
โดยป้ายดังกล่าว ดูผ่าน ๆ อาจจะไม่มีอะไร แต่เจ้าของโพสต์ดันไปสะดุดเข้ากับคำอ่านภาษาอังกฤษ ที่ไม่ว่าจะเรือธงสีเหลือง เขียว แดง หรือสีขาวก็ Orange Flags Boat (เรือธงสีส้ม) กันหมด
ได้โพสต์ภาพป้ายบอกเวลาเดินเรือและสีธงเรือด่วนเจ้าพระยา ที่ติดตั้งเพื่อให้ข้อมูลกับประชาชนและนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ บริเวณท่าเรือสาทร พร้อมแคปชั่น Understandable (เข้าใจได้)
โดยป้ายดังกล่าว ดูผ่าน ๆ อาจจะไม่มีอะไร แต่เจ้าของโพสต์ดันไปสะดุดเข้ากับคำอ่านภาษาอังกฤษ ที่ไม่ว่าจะเรือธงสีเหลือง เขียว แดง หรือสีขาวก็ Orange Flags Boat (เรือธงสีส้ม) กันหมด
งานนี้คนไทยเข้าใจได้แต่นักท่องเที่ยวต่างชาติงงแน่นอน ชาวเน็ตทั้งขำทั้งแซวกระจาย งานรีบแหละ ก๊อบปี้และวางน่าจะลืมเปลี่ยน สีส้มที่ไม่ใช่สีส้ม ที่มาของส้มหยุด

ขณะที่ล่าสุด เพจทางการของ Chao Phraya Express Boat - เรือด่วนเจ้าพระยา ได้เข้ามาชี้แจงว่า ป้ายดังกล่าวเป็นของทางกรมเจ้าท่า โดยทางเรือด่วนเจ้าพระยา อยู่ระหว่างประสานงานเพื่อดำเนินการแก้ไขป้ายให้ถูกต้องโดยด่วนแล้ว






