สาวไทยใช้มือถือแปลภาษา ในเมนูอาหารญี่ปุ่น สิ่งที่แปลมาให้ อ่านแล้วถึงกับสะดุ้ง

       แปลว่าอะไรนะ... สาวไทยใช้มือถือแปลภาษา ในเมนูอาหารญี่ปุ่น สิ่งที่แปลมาให้ อ่านแล้วถึงกับสะดุ้ง

           เฟซบุ๊ก Rina Muller ได้เผยภาพสาวไทยคนหนึ่ง ไปร้านอาหารในโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น ระหว่างที่เปิดดูเมนูอาหาร เต็มไปด้วยภาษาญี่ปุ่น เลยใช้มือถือช่วยแปลภาษา เพื่ออยากรู้ว่ามันคือเมนูอะไร แต่สิ่งที่แปลมาให้นั้น เธอถึงกับไปไม่เป็นเลยทีเดียว ดันแปลไปทาง 18+ ซะงั้น

           ชื่อเมนูจริง ๆ คือ Bukkake Udon ถ้าให้แยกแค่คำว่า Bukkake หมายถึงกิจกรรมทางเพศ ที่ผู้ชายสำเร็จความใคร่บริเวณใบหน้าของผู้หญิง กลายเป็นไวรัลที่ชาวเน็ตพากันขำสนั่น

แปลภาษา

ภาพจากเฟซบุ๊ก Rina Muller
เรื่องที่คุณอาจสนใจ
สาวไทยใช้มือถือแปลภาษา ในเมนูอาหารญี่ปุ่น สิ่งที่แปลมาให้ อ่านแล้วถึงกับสะดุ้ง อัปเดตล่าสุด 8 มีนาคม 2567 เวลา 15:52:06 3,690 อ่าน
TOP
x close